- A Paz Através de Uma Tigela de Chá -

Hanami yori kaeri no hito ni chanoyu seba kacho no e wo mo hana mo okimaji

Se oferecer chá àqueles que retornam de contemplar flores,
Não pendure pintura de pássaros e flores nem coloque nenhuma flor.

De fato é enfadonho repetir várias vezes o mesmo tema, pode-se dizer que é algo importuno.

Mesmo sendo muito prazeroso não há como evitar o desgosto pela sobreposição, por tantas vezes.

Isso mostra que ao convidar àqueles que foram contemplar flores, o ato de pendurar no toko um rolo com imagens de pássaros e flores e na frente deste colocar o arranjo de flor, não é um acolhimento afetuoso às pessoas que foram escutar o cantar dos pássaros e apreciar o florescer genuínos.

Ocorre o mesmo quando se combinam os implementos usados num encontro de chá, por exemplo, no mês do desabrochar das flores de cerejeira; não é criativo por estarem floridas as cerejeiras, simplesmente, pendurar uma pintura de sakura.  Um exemplo ideal seria combinar os utensílios relacionados com a cena externa e real da cerejeira, isso levaria os objetos adquirirem vida dentro da sala, e ainda se tornaria mais nítido o cenário externo de sakura.

Abril de 2016

Veja também

Última atualização

20/04/2024 - Relatório: 16 de março: Chakai na Japan House
01/04/2024 - 11. Abril (fim de verão) | Chashaku no mei – Nome poético da colher de chá
02/03/2024 - Notícias: Hakuei-an News
01/03/2024 - 10. Março (fim de verão) | Chashaku no mei – Nome poético da colher de chá
01/03/2024 - 22. Kuchi | Cantinho da Língua Japonesa
01/02/2024 - 21. Mie | Cantinho da Língua Japonesa
01/02/2024 - 9. Fevereiro (verão) | Chashaku no mei – Nome poético da colher de chá