- A Paz Através de Uma Tigela de Chá -

SAN

【三】 さん

SAN (TRÊS)

Em on-yomi (leitura feita com inspiração no modo chinês), este kanji se lê “san”.

Em kun-yomi (leitura feita a modo propriamente japonês) lê-se “mi”, “mitsu”, “mittsu” (o “tsu” é o “okurigana”).*

De acordo com alguns dicionários de kanji, observamos que a sua origem é um caractere que demonstra o “número três” com três linhas horizontais, da mesma forma que os kanji correspondentes ao número um e dois.

 

Significado:

San

Nome do terceiro número inteiro (três). Dois mais um.

二(に)の次の数、み、みつ
Ni no tsugi no kazu, mi, mitsu

(例:三枚、三つ、三葉)
(Rei: sanmai, mittsu, mitsuba / san-yô)

Número que segue o dois, três.

Exemplo:
– Três objetos planos (folhas de papel, pedaços de pano etc.);
– Três (coisas);
Salsinha japonesa (Cryptotaenia japonica) / Três folhas, trifoliado  

二番目の物事の次の物事
Nibanme no monogoto no tsugi no monogoto

(例:三番、第三)
(Rei: sanban, daisan)

Pessoa ou coisa que é terceira numa série.

Exemplo:
-Terceiro
– 3º

二回行ってから、もう一回行う事、み、
Nikai okonatte kara, mou ikkai okonau koto, mi

(例:三回、三度)
(Rei: sankai, sando)

O que acontece ou realiza-se três vezes.

Exemplo:
– Terceira vez, três vezes.

何度も
Nando mo

(例:三拝九拝)
(Rei: sanpai kyûhai)  

Muitas vezes.

Exemplo:
– 3 prostrações e 9 vênias; saudação respeitosa

 

shamisen

Alguns exemplos em que o kanji 三 aparece em diferentes formas de leitura:
三味線 shamisen            instrumento musical tradicional japonês de três cordas
三和土 tataki                   pavimento
三十日 misoka                 trigésimo dia do mês

 

O kanji 三 em nomes de pessoas pode ser “Kazu”, “Sae”, ”Sabu”, “Zou”, “Tada”, “Nao”, “Miru” entre outros, e são leituras que não correspondem nem ao on-yomi nem ao kun-yomi.

 

Para evitar fraudes em documentos e contratos, escreve-se 「参」com a mesma leitura e significado.

______

*Okurigana (送り仮名, literalmente “letras acompanhantes”) são kanas que seguem o kanji na escrita de palavras japonesas. Atualmente okurigana se escreve com hiragana; antigamente, o katakana era usado em seu lugar.

Junho de 2019

Veja também

  • 22. Kuchi

    22. Kuchi

    Neste segundo artigo da série dos ideogramas que representam os cinco sentidos, apresentamos o kanji 「口」 (kô, ku / kuchi)…
  • 21. Me

    21. Me

    Com este artigo começaremos a sequência dos ideogramas que representam os nossos cinco sentidos. O primeiro será o kanji 「目」 (me / moku): OLHO…
  • 20. MIZU

    20. MIZU

    Neste quinto e último artigo da série sobre os ideogramas dos cinco elementos 「五行」 (gogyô) 「木、火、土、金、水」 (madeira, fogo, terra, metal e água), apresentamos o kanji「水」 (mizu/sui), que significa ÁGUA…
  • 19. KIN

    19. KIN

    「金」 (kane/kin) OURO/METAL Prosseguimos com o quarto artigo sobre os ideogramas dos cinco elementos. Apresentamos o kanji 「金」(kane/kin) que significa OURO/METAL. Seja “ouro” ou “dinheiro”, uma das coisas mais importantes para nós que vivemos na atualidade é sem ...
  • 18. TSUCHI

    18. TSUCHI

    「土」(do/to/tsuchi) SOLO/TERRA Vamos examinar por um momento o solo que cobre a superfície do nosso planeta. Em que consiste? Originalmente, formou-se a partir de pedras e rochas que passaram pelo processo de desgaste através dos tempos. ...

Última atualização

01/04/2024 - 11. Abril (fim de verão) | Chashaku no mei – Nome poético da colher de chá
02/03/2024 - Notícias: Hakuei-an News
01/03/2024 - 10. Março (fim de verão) | Chashaku no mei – Nome poético da colher de chá
01/03/2024 - 22. Kuchi | Cantinho da Língua Japonesa
01/02/2024 - 21. Mie | Cantinho da Língua Japonesa
01/02/2024 - 9. Fevereiro (verão) | Chashaku no mei – Nome poético da colher de chá
01/02/2024 - 9. Suika – Melancia | Cha e Alimentos saudáveis