Sonomichi ni hairan to omou kokoro koso wagaminagara no shishōnarikeri
“Ter a mente para entrar neste caminho é,
de fato, ter um professor inerente”
![その道に入らんと思う心こそ 我が身ながらの師匠なりけり](https://i0.wp.com/www.chadourasenke.org.br/wp-content/uploads/2015/01/rikyu-doka_0011.jpg?resize=280%2C450&ssl=1)
Este poema ensina a atitude comum a todos que aprendem o Chadô. Quem procura compreender adentrando nesse Caminho deve antes de tudo desejá-lo.
Seguir no Caminho sem aspirá-lo é como aquele que continua a viagem sem propósito, andando sem rumo.
No Chadô, não se evolui a menos que aprenda por sua própria iniciativa. Se tiver o sentimento de querer instruir-se voluntariamente; no espírito desta pessoa já estará formando-se um excelente Mestre.
Março de 2015