- A Paz Através de Uma Tigela de Chá -

OMIKUJI

OmikujiA palavra kuji (previsão) precedida pelos ideogramas “o” e “mi” torna-se um termo respeitoso e sagrado conforme indicam seus ideogramas「御神籤」- omikuji (predição sagrada).
Nos santuários xintoístas ou nos templos budistas obtêm-se estas predições “kuji”.
Em épocas antigas, quando, em países teocráticos, tinham-se questões a decidir como assuntos importantes ou a escolha de um sucessor, recorriam ao kuji para obter os presságios da vontade de Deus. A origem do “omikuji” atual remonta ao augúrio (bokusen) ocorrido na antiguidade.

O modelo originário direto foi criado por Ganzan Jie Daishi Ryôgen Shônin (santo sacerdote, grande mestre de amor e misericórdia, Ryôgen) (912-985). Este grande mestre é conhecido como Chuko no So (pai da restauração) do templo Enryaku-ji do monte Hiei e também pelo nome de Yakuyoke Daishi (grande mestre para afastar o mal) fervorosamente respeitado e adorado pelo povo.


CLASIFICAÇÃO DA SORTE

Embora, em geral, segue-se a ordem de grau [de maior à menor sorte]:
Daikichi (大吉), muito boa sorte;
Chūkichi (中吉), moderada boa sorte;
Shokichi (小吉), pouca boa sorte;
Kichi (吉), sorte;
Suekichi (末吉), o destino futuro;
Kyô (凶), má sorte;
Daikyô (大凶), grande desgraça;

as posições podem ser trocadas; Kichi (吉), sorte, vem após Daikichi (muito boa sorte):
Daikichi (大吉), muito boa sorte;
Kichi (吉), sorte;
Chūkichi (中吉), moderada boa sorte;
Shokichi (小吉), pouca boa sorte;
Kyô (凶), má sorte;

e em muitas vezes elas são interpretadas.


BOA SORTE NA VIDA PESSOAL

Tais como: desejo, saúde, trabalho, amor, compromisso ou proposta de casamento, pessoas à espera de alguém ou algo, negócios, exames escolares, viagens, disputas, entre outros.
Se receber “daikichi – muito boa sorte” (大吉), significa que agora é o momento mais dinâmico, e se receber “kyô – má sorte” (凶), não significa que “a partir de agora aconteceram coisas ruins”, é como se fosse um conselho para “focar a mente, concentrar as energias, fortificar-se”.
Na China também há omikuji, assim como, em Hong Kong e no templo Kantei-byo em Chinatown de Yokohama – Japão.
Após obter seu omikuji pode ou amarrá-lo na árvore do templo para estabelecer a conexão com Deus, ou levar para casa e ler várias vezes a mensagem divina; ambos os casos são bons.

Fevereiro de 2016

Veja também

  • Shôgatsu – Ano-Novo

    Shôgatsu – Ano-Novo

    O Ano Novo (Shôgatsu正月) marca o início do ano em todos os tipos de calendários do mundo. As pessoas celebram tanto o encerramento de um ano que se passou em segurança quanto a passagem para um ...
  • HASHI - Pauzinhos

    HASHI – Pauzinhos

    Há muitos povos no mundo que comem com as mãos. Não se pode dizer que são tantos assim os que utilizam os pauzinhos (hashi) na hora da refeição, mas sua história é longa, datando da ...
  • EBISUKÔ

    EBISUKÔ

    É um dos eventos anuais populares que acontecem desde o período Edo em tributo ao deus Ebisu (恵比須), conhecido como o Deus da Fortuna, representado nas imagens com roupa de caça antiga (karinugi 狩衣), além ...
  • OBON – Culto aos Epíritos dos Ancestrais

    OBON – Culto aos Epíritos dos Ancestrais

    O culto em memória dos espíritos dos antepassados é uma característica peculiar da cultura japonesa e revela o sincretismo entre a fé aos espíritos ancestrais do antigo Japão e o budismo. Chamado de obon ou ...
  • KITAMAKURA – Travesseiro do Norte

    KITAMAKURA – Travesseiro do Norte

    A expressão japonesa kitamakura 北枕 (“travesseiro do norte”) significa dormir colocando o travesseiro no lado norte, deitando com os pés virados para o sul.  Este ato antigamente era considerado de mau augúrio…