Padrões japoneses mon’yô: Bambu
Prosseguiremos com o segundo elemento do trio “pinheiro, bambu e flor de ameixeira” (Shô-chiku-bai 松竹梅), o bambu (chiku/take 竹).
Da mesma forma que o pinheiro, o bambu permanece verdejante o ano inteiro. Cria muitas raízes, cresce reto e mesmo com um rápido desenvolvimento, é forte. Um dos componentes do refrão “três amigos do inverno” (saikan no san’yû 歳寒三友 – pinheiro-bambu-ameixeira), é renomado como símbolo da fertilidade.
A fortaleza e vitalidade que nos transmite esta planta vêem-se expressas claramente no “Conto do Cortador de Bambu – Taketorimonogatari 竹取物語”, onde a Princesa Kaguya nasce de dentro de um bambu e fica adulta em três meses.
No primeiro artigo desta série falamos sobre o enfeite para o ano novo, o pinheiro no portão; nele utiliza-se o bambu como base. Pensa-se que, em parte, este elemento acrescenta bom augúrio.
Assim como este objeto de bons augúrios, a pintura do painel frontal no palco do teatro Noh é exatamente o pinheiro e o bambu. Nota-se que este motivo desenhado em tal palco é porque levam em consideração estas plantas, contempladas como sagradas desde a antiguidade.
Outro ponto importante são os nós do bambu. Dizem que cresce alto exatamente porque possui nós.
Assim também, na vida há os nós ou momentos decisivos, tal como é expresso nas palavras zen “o bambu tem nós tanto para cima como para baixo” (Take nijôge no fushiari 竹有上下節) significando a importância da ordem e cortesia na existência do ser humano.
Padrões só de bambu (Takemon 竹文)
Em geral, há vários padrões, tais como aqueles que expressam bambuzais, que destacam o nó e o colmo da haste, o padrão circular (marumon) e padrões pequenos no kimono komone onde os caules de bambu estão representados em listras verticais estreitas repetidas em todo o tecido. O bambu é um material familiar na vida cotidiana das pessoas, por isso vários padrões foram amplamente difundidos no povo em geral.
“Os quatro nobres” (Shikunshi 四君子)
O padrão com bambu, ameixeira, crisântemo e orquídea juntos, é chamado de “os quatro nobres”. Tal qual, a magnificência e beleza destas plantas estão à altura do chamado “Kunshi 君子”, que é aquele homem nobre e sábio, com caráter virtuoso e magnífico.
![](https://i0.wp.com/www.chadourasenke.org.br/wp-content/uploads/2019/03/201904-wanomonyo02.jpg?resize=200%2C200&ssl=1)
【Shikunshi 四君子】
Folhas de bambu “sasa” com neve (Yukimochizasa 雪持ち笹)
Sasa 笹 é, estritamente falando, uma planta diferente do bambu, mas é frequentemente desenhada com ele e como tema principal no padrão chamado “Yukimochizasa”, que expressa neve acumulada sobre suas folhas. Demonstra flexibilidade com tolerância, sem quebrar apesar do peso da neve.
![](https://i0.wp.com/www.chadourasenke.org.br/wp-content/uploads/2019/03/201904-wanomonyo03.jpg?resize=200%2C200&ssl=1)
【Yukimochizasa 雪持ち笹】
Tigre no bambuzal (Take ni tora 竹に虎)
É mais um tema em si e o nome específico de um padrão, que vem sendo desenhado repetitivamente desde a antiguidade. Na China, dizem que o tigre mora nos bambuzais. Ao desenhá-lo aparecendo silenciosamente do meio da floresta de bambus reforça a sua majestade e grandeza. O Templo Hôryû-ji (Nara) conserva a obra Tamamushinozushi (玉虫厨子 700dc), (objeto de arte budista considerado Tesouro Nacional). No lado direito traz a pintura Shashinshikozu (捨身飼虎図), onde se observa esta representação.
Pardal no bambuzal (Take nisuzume 竹に雀)
Igualmente ao tema mencionado acima, outro par considerado de boa combinação é o pardal e o bambu. São bem conhecidos os emblemas das famílias Uesugi (上杉家) e Date (伊達家), que utilizam estes elementos.
Junho de 2019